-
1 лопать
-
2 shovel
I ['ʃʌvl] II ['ʃʌvl]to shovel food into one's mouth — colloq. mangiare a quattro palmenti, ingozzarsi
* * *1. noun(a tool like a spade, with a short handle, used for scooping up and moving coal, gravel etc.) pala2. verb(to move (as if) with a shovel, especially in large quantities: He shovelled snow from the path; Don't shovel your food into your mouth!) spalare; ingozzarsi* * *shovel /ˈʃʌvl/n.1 badile; pala; pala da neve2 paletta3 (mecc.) escavatore a cucchiaia; pala meccanica4 ► shovelful● shovel hat, cappello di feltro nero dall'ampia tesa rialzata ( portato dal clero anglicano) □ (mecc.) shovel loader, pala caricatrice; caricatore.(to) shovel /ˈʃʌvl/v. t.● to shovel food into one's mouth, ingozzarsi; mangiare a quattro palmenti.* * *I ['ʃʌvl] II ['ʃʌvl]to shovel food into one's mouth — colloq. mangiare a quattro palmenti, ingozzarsi
-
3 четверо
-
4 горло
1) ( передняя часть шеи) gola ж.••2) ( глотка) gola ж.дыхательное горло — trachea ж.
••3) ( горлышко) collo м.* * *с.1) gola fдрать / надрывать го́рло — sgolarsi
стоять по го́рло в воде — essere nell'acqua fino alla gola
2) ( часть сосуда) collo mпить из горла́ прост. — bere a canna / collo
•••по го́рло разг. — fino alla gola
у меня дел по го́рло — da fare fino alla gola
схватить за го́рло неодобр. — prendere per il bavero / la gola
с ножом к го́рлу пристать / приступить неодобр. — mettere il coltello alla gola; prendere per la gola
взять за го́рло кого-л. неодобр. — prendere per il bavero
во всё го́рло кричать разг. — gridare a squarciagola / a piena gola
поперёк го́рла стать кому-л. — essere come un pruno / il fumo negli occhi; star sullo stomaco
промочить го́рло — bere un goccio / goccetto / un bicchierino; bagnarsi il becco; sciacquarsi la bocca
в три го́рла есть неодобр. — mangiare a quattro palmenti
* * *n1) gener. gola, ugola, strozza2) colloq. gargarozzo, gorgozzule3) anat. iugulo -
5 ■ hoe in
■ hoe inv. i. + avv.(Austral., NZ) abbuffarsi; rimpinzarsi; mangiare a quattro palmenti. -
6 навёртывать
-
7 оба
[óba] num. coll. (gen. обоих, dat. обоим, strum. обоими)1.entrambi (pron.), ambedue (pron.), tutti e due2.◆ -
8 рубать
-
9 уписывать
[upísyvat'] v.t. impf. (pf. уписать - упишу, упишешь) -
10 щека
-
11 ♦ (to) eat
♦ (to) eat /i:t/A v. t.1 mangiare: She was eating a pear, stava mangiando una pera; This dish is best eaten cold, questo piatto è da mangiarsi preferibilmente freddo2 consumare ( un pasto): to eat breakfast, fare colazione; to eat dinner, cenare; to eat lunch, pranzare3 (fam.) rodere; preoccupare; irritare: What's eating him?, cosa c'è che lo rode?B v. i.2 consumare un pasto; mangiare: Let's go out to eat, mangiamo (o pranziamo, ceniamo) fuori; What time do you eat?, a che ora mangi?● (fam.) to eat sb. alive, ( di insetti, ecc.) mangiare vivo q.; (fig.) fare un sol boccone di q. □ (fam. USA) to eat crow = to eat humble pie ► sotto □ to eat dirt, ingoiare il rospo; chinare il capo □ to eat one's fill, mangiare a sazietà □ (fam.) to eat sb. for breakfast, fare un sol boccone di q. (fig.) □ to eat one's heart out, rodersi ( di invidia, rabbia, ecc.); schiattare; mangiarsi il fegato □ to eat one's heart out for, struggersi dal desiderio per; struggersi d'amore per □ If he wins, I'll eat my hat, scommetto qualsiasi cosa che non vincerà □ (fam.) I could eat a horse, ho una fame che mangerei un bue □ to eat humble pie, ammettere di avere sbagliato; andare a Canossa; mangiare pan pentito □ to eat like a bird, mangiare come un uccellino □ to eat like a horse, mangiare come un lupo; mangiare per dieci □ to eat out of sb. 's hand, ( di animale) prendere il cibo dalle mani di q.; (fig. fam.) fare tutto quello che q. vuole; essere sottomesso a q.; essere un agnellino □ (fam. GB) to eat sb. out of house and home, ( di ospite, ecc.) svuotare la dispensa a q.; mandare q. in rovina mangiando a quattro palmenti □ to eat oneself sick (on st.), mangiare (q.) fino a star male; ingozzarsi fino alla nausea (di qc.); strafogarsi (di qc.) □ to eat through st., ( di animale) perforare (rodendo) □ to eat one's way through st., ( di animale) perforare (rodendo); ( di persona) mangiare tutto quanto qc. □ to eat one's words, rimangiarsi ciò che si è detto; ritrattare □ Eat, drink and be merry ( for tomorrow we die)!, mangia, bevi e divertiti (perché la vita è breve)! □ (volg. slang) Eat me!, vaffanculo! -
12 ♦ (to) eat
♦ (to) eat /i:t/A v. t.1 mangiare: She was eating a pear, stava mangiando una pera; This dish is best eaten cold, questo piatto è da mangiarsi preferibilmente freddo2 consumare ( un pasto): to eat breakfast, fare colazione; to eat dinner, cenare; to eat lunch, pranzare3 (fam.) rodere; preoccupare; irritare: What's eating him?, cosa c'è che lo rode?B v. i.2 consumare un pasto; mangiare: Let's go out to eat, mangiamo (o pranziamo, ceniamo) fuori; What time do you eat?, a che ora mangi?● (fam.) to eat sb. alive, ( di insetti, ecc.) mangiare vivo q.; (fig.) fare un sol boccone di q. □ (fam. USA) to eat crow = to eat humble pie ► sotto □ to eat dirt, ingoiare il rospo; chinare il capo □ to eat one's fill, mangiare a sazietà □ (fam.) to eat sb. for breakfast, fare un sol boccone di q. (fig.) □ to eat one's heart out, rodersi ( di invidia, rabbia, ecc.); schiattare; mangiarsi il fegato □ to eat one's heart out for, struggersi dal desiderio per; struggersi d'amore per □ If he wins, I'll eat my hat, scommetto qualsiasi cosa che non vincerà □ (fam.) I could eat a horse, ho una fame che mangerei un bue □ to eat humble pie, ammettere di avere sbagliato; andare a Canossa; mangiare pan pentito □ to eat like a bird, mangiare come un uccellino □ to eat like a horse, mangiare come un lupo; mangiare per dieci □ to eat out of sb. 's hand, ( di animale) prendere il cibo dalle mani di q.; (fig. fam.) fare tutto quello che q. vuole; essere sottomesso a q.; essere un agnellino □ (fam. GB) to eat sb. out of house and home, ( di ospite, ecc.) svuotare la dispensa a q.; mandare q. in rovina mangiando a quattro palmenti □ to eat oneself sick (on st.), mangiare (q.) fino a star male; ingozzarsi fino alla nausea (di qc.); strafogarsi (di qc.) □ to eat through st., ( di animale) perforare (rodendo) □ to eat one's way through st., ( di animale) perforare (rodendo); ( di persona) mangiare tutto quanto qc. □ to eat one's words, rimangiarsi ciò che si è detto; ritrattare □ Eat, drink and be merry ( for tomorrow we die)!, mangia, bevi e divertiti (perché la vita è breve)! □ (volg. slang) Eat me!, vaffanculo!
См. также в других словарях:
mangiare (1) — {{hw}}{{mangiare (1)}{{/hw}}v. tr. (io mangio ) 1 Prendere un cibo, masticarlo e deglutirlo: mangiare carne, pesci; mangiare in fretta | Non aver da –m, essere poverissimo | Mangiare a crepapelle, (fig.) moltissimo | Mangiare a quattro palmenti … Enciclopedia di italiano
mangiare — 1man·già·re v.tr. FO 1. ingerire alimenti solidi o semisolidi masticandoli e deglutendoli: mangiare pane e formaggio, mangi poca verdura, abbiamo mangiato una torta squisita, il medico mi ha proibito di mangiare fritti | ass., consumare cibo:… … Dizionario italiano
mangiare — mangiare1 s.m. [uso sost. di mangiare ] (pl., raro, ri ). [ciò che si mangia: cucinare il m. ; il m. è in tavola ] ▶◀ cibo, (tosc.) desinare, pasto, pietanza, vivanda. mangiare2 (dial. magnare, ant. manucare) v. tr. [dal fr. ant. mangier, lat.… … Enciclopedia Italiana
mangiare — A v. tr. 1. ingerire cibo, prendere cibo □ cibarsi, nutrirsi, alimentarsi, rifocillarsi, sostentarsi, saziarsi, sfamarsi □ pranzare, cenare, pasteggiare, desinare □ divorare, banchettare, gozzovigliare, pappare, gustare, masticare, sgranocchiare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ganascia — /ga naʃa/ s.f. [lat. ganathus, dal gr. gnáthos mascella ] (pl. sce ). 1. (non com.) [ciascuna delle due parti del volto umano compresa fra lo zigomo e la mandibola] ▶◀ gota, guancia, mascella. ● Espressioni: fig., fam., mangiare a quattro (o a… … Enciclopedia Italiana
palmento — /pal mento/ s.m. [etimo incerto]. (agr.) [cilindro di pietra usato per macinare i chicchi di grano] ▶◀ macina, mola. ● Espressioni: fig., fam., mangiare a quattro palmenti [mangiare con ingordigia] ▶◀ (fam.) mangiare a crepapelle (o a quattro… … Enciclopedia Italiana
palmento — {{hw}}{{palmento}}{{/hw}}s. m. Macina del mulino | Insieme delle macine, dell attrezzatura del mulino | Mangiare a quattro palmenti, mangiare avidamente e (fig.) procurarsi guadagni, anche illeciti, da più fonti … Enciclopedia di italiano
smangiucchiare — v. tr. [der. di mangiucchiare, col pref. s (nel sign. 6)] (io smangiùcchio, ecc.), fam. 1. [mangiare poco e di mala voglia] ▶◀ (non com.) mangicchiare, mangiucchiare. ◀▶ rimpinzarsi (di), trangugiare, [con uso assol] (non com.) crapulare, [con… … Enciclopedia Italiana
palmento — s. m. 1. (di mulino) macina 2. (per uva) vasca FRASEOLOGIA mangiare a quattro palmenti (fig.), mangiare avidamente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
abbottare — [der. di botta2 rospo , col pref. a 1] (io abbòtto, ecc.), region. ■ v. tr. [far diventare gonfio come un rospo] ▶◀ (lett.) enfiare, gonfiare. ◀▶ sgonfiare. ■ abbottarsi v. rifl. 1. [diventare gonfio come un rospo] ▶◀ dilatarsi, (lett.) enfiarsi … Enciclopedia Italiana
strippare — strippare1 v. intr. [der. di trippa, col pref. s (nel sign. 5)] (aus. avere ), pop. [mangiare molto e avidamente, fare una scorpacciata, spec. nella forma stripparsi : ieri sera ci siamo strippati ] ▶◀ (non com.) abbottarsi, (fam.) abbuffarsi,… … Enciclopedia Italiana